Hasta el infinito y más allá: Sainz, actor de doblaje en la película 'Lightyear'
El piloto doblará la voz en español de un personaje en la película 'Lightyear'
Cuenta la verdadera historia de Buzz y se estrena en España el 17 de junio

Carlos Sainz pondrá voz a uno de los personajes de la nueva película de la saga Toy Story, 'Lightyear', que se estrena el próximo 17 de junio en España.
La película cuenta la verdadera historia de Buzz Lightyear, personaje que forma parte de la saga de Toy Story. Carlos Sainz y Charles Leclerc se metieron en el estudio para grabar la voz de uno de los personajes, que Ferrari no ha querido revelar.
Carlos le pondrá la voz en español y Charles, en italiano.
"Charles Leclerc y Carlos Sainz recientemente se quitaron sus monos y cascos para convertirse en dobladores por un día, se ofrecieron para el micrófono para la última película de Disney Pixar, 'Lightyear', que cuenta la verdadera historia de Buzz Lightyear, el héroe de la franquicia de películas Toy Story, que llegó a los cines por primera vez en 1995", se puede leer en el comunicado emitido por Ferrari.
"Los pilotos de Ferrari hicieron la voz del mismo personaje en un cameo en la película de animación. Charles hizo la versión italiana y Carlos, la española. Para descubrir qué personaje hacen, tendréis que esperar a que se estrene la películo el 15 de junio en Italia y el 17 de junio en España", añaden desde la Scuderia.
De @ScuderiaFerrari al equipo de Buzz #Lightyear. Estamos felices de anunciar que @Carlossainz55 ha puesto voz a uno de los personajes de la película. pic.twitter.com/HECHW43SWD
— Disney España (@DisneySpain) May 25, 2022
A continuación puedes ver el tráiler:
No es la primera vez que un piloto pone voz a una película de Disney. Fernando Alonso, Lewis Hamilton, Sebastian Vettel y Carmen Jordá prestaron sus voces en la saga de 'Cars', como se puede ver a continuación. Hamilton incluso se animó a participar en el doblaje en español:
En 'Cars 3' Fernando hizo de asistente electrónico personal de Cruz Ramírez, personaje que apareció por primera vez en la tercera parte y al que dio voz la piloto Carmen Jordá.
Si quieres leer más noticias como ésta visita nuestro Flipboard

No creo que Jose Luis Gil este en condiciones de doblar ahora mismo, espero que se recupere lo maximo posible.
me has quitado lo de school of rock con el infumable dani martin. Eso mismo iba a decir cuando he visto la noticia. Shrek... lo doblan actores. Cómicos famosos, pero actores al fin y al cabo. Y claro, se nota.
el mejor doblando es lewis por que no se entera de lo que dice y alonso parece un robot y carlos haber como lo va ha hacer
Sé que para muchos no pasa nada con esto, pero el intrusismo laboral en el sector es brutal, tanto en doblaje como en actuación hay mucha gente que ha estudiado (porque sí, esto se estudia y mucho) y se encuentran con que el famosillo/streamer de turno le pasa por delante, y para colmo, para hacerlo mal...
El doblaje es una cosa seria no deberian dejarselo a famosos sino pasan cosas como en School of Rock o El Espantatiburones, no siempre sale un Shrek o similar... Al menos espero que la voz de Lighyear siga siendo para Jose Luis Gil, el de LQSA, que ha puesto voz a grandes actores
El doblaje es una cosa seria no deberian dejarselo a famosos sino pasan cosas como en School of Rock o El Espantatiburones, no siempre sale un Shrek o similar... Al menos espero que la voz de Lighyear siga siendo para Jose Luis Gil, el de LQSA, que ha puesto voz a grandes actores